Visos dienos

Premjera "Nothing Hurts" | AAT

"NOTHING HURTS"
pagal Falk Richter pjesę “Nothing Hurts”

Premjera: 2020 m. Sausio 25,26 d. 19:00 val., Artūro Areimos teatras, Vilnius

trukmė: 90 min

N-16

režisierius/scenografas Artūras Areima | kostiumų dailininkas Artūras Areima| kompozitorius π | video menininkas Dinas Marcinkevičius | vaidina Petras Šimonis, Monika Poderytė

Savęs fragmentavimas į savojo „aš" įvaizdžius padalija ir patį kūną į kūno dalis. Medijos, reklama, muzikiniai klipai gausiai papildo tokią fragmentaciją. Kiekviena kūno dalis - lūpos, klubai, šlaunys, pilvas, krūtinė – apžvelgiami atskirai, kaip priemonė, padidinanti trokštamo įvaizdžio vertę. Kūno dalys performuojamos ir dekontekstualizuojamos: suvokiamos kaip nutolusios nuo individo.

Koks jausmas šiandien gali būti tikras ir priklausyti žmogui, kaip vientisai asmenybei? Kaip jį iššaukti, ir ar jis egzistuoja, jei nebesuvokiame savęs, kaip kūno ir dvasios visumos?

A.Areima: “Spektaklis “Nothing Hurts”, kaip ir pati pjesė, temiškai glaudžiai yra susijęs su J.G.Ballard’o romanu “Crash” (liet. “Avarija”), kuriame kūnas susiduria su technologijomis t.y. su mašina. Kūnas nuolat pakliūna į avariją. Kūnai čia pakliūna neatsitiktinai, tai yra specialiai sukonstruotos avarijos, tam, kad susidūrimas sukeltų seksualinį ir emocinį pasitenkinimą. Čia avarija, susidūrimas gyvenimui suteikia naują formą, naują kvėpavimą, vėl iš naujo patiriamas geismas kitam kūnui, pačiam sau, egzistencijai. Čia mirtis ir seksas yra tame pačiame lygmenyje, kaip ir kūnas – be fantazmo, be metaforos, be frazės. Negalėtumėme sakyti, jog čia kūnai/veikėjai susiduria su sadizmu, mazochizmu ar su pasimėgavimu – čia susiduriama su paprasčiausia gryna iškrova. Čia viską gaubia atmosfera, kurią galėtumėme įvardyti, kaip šiandieną, kaip ją įvardijo ir pats Ballard’as : “...mes įstrigome milžiniškame kamštyje”. Nuo šiol laikas nebeturi gelmės, ateitis nustoja egzistuoti, kaip ir praeitis. Laiką keičia kameros akis, įmontuota į mūsų kasdienes technologijas. Visata nebeturi paslapčių."


Fotografė Laura Vansevičienė
Pjesę iš vokiečių kalbos vertė Jūratė Pieslytė
projektą remia Lietuvos Kultūros taryba

daugiau info : www.areimosteatras.lt

26
Vasaris
P A T K Pn Š S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
×
Vasaris
P A T K Pn Š S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29