Visos dienos

Spektaklis „Gyvenimas – tai sapnas“ / festivalis SIRENOS

Po pranašystės, kad Lenkijos princas, vienintelis sosto įpėdinis Sigizmundas atneš nelaimes savo šaliai ir atims sostą iš savo tėvo, karalius Bazilijas įkalina sūnų bokšte. Sulaukęs pilnametystės, Sigizmundas yra išleidžiamas iš bokšto ir sužino savo tikrąją kilmę. Jis susiduria su visiškai nepažįstamu pasauliu, kuris, jo akimis, tėra sapnas. Tai iškelia juodžiausius princo troškimus, sužadina jo godumą ir aistrą valdyti taip, kaip jis supranta. Bet jeigu visa tai tėra sapnas, ar turi būti atsakingas už savo veiksmus?

Žymiausio brandžiojo baroko ispanų dramaturgo Pedro Calderón de la Barca kūrinyje „Gyvenimas – tai sapnas“ persipina nuotykiai, filosofija, kerštas, garbės troškimas, meilė ir intrigos. Interpretuodami šią klasikinę pjesę, spektaklio kūrėjai analizuoja konfliktą tarp laisvos valios pasirinkimų ir lemties, gilinasi į egzistuojančios ir susikuriamos realybės priešpriešas, nagrinėja teisingumo ir išminties klausimus.

Gediminas Rimeika, režisierius:
„Pjesėje „Gyvenimas – tai sapnas“ skleidžiasi pamatinės temos, jau tapusios mūsų kasdienybės archetipais. Tai – garbės troškimas, meilė, kilmė. Calderónas vaizduoja tikrąja aistra degančius žmones ir parodo, kokius kelius jie yra pasiryžę nueiti vardan savo tikslo. Spektaklyje klasikinis teatras susilieja su avangardiniu teatru, taip suteikiant galimybę žiūrovui pasinerti į intrigų, meilės, nuoskaudų ir keršto kupiną sapną.“

KŪRYBINĖ KOMANDA

Režisierius – Gediminas Rimeika
Kompozitorė – Agnė Matulevičiūtė
Scenografas – Oles Makukhin
Kostiumų dailininkė – Sandra Straukaitė
Šviesų dalininkas – Julius Kuršis
Choreografas – Paweł Sakowicz
Garso operatorius – Julius Janukaitis
Prodiuserė – Rusnė Kregždaitė
Projekto koordinatorė – Vaiva Gudaitytė
Technikos vadovas – Vladislav Bajaznyj

 VAIDINA

Bazilijas – Algirdas Dainavičius
Sigizmundas – Laurynas Jurgelis
Klotaldas – Simonas Dovidauskas
Rosaura – Aistė Zabotkaitė
Astolfas – Povilas Jatkevičius
Klarinas – Vygandas Vadeiša
Estrelja – Žygimantė Elena Jakštaitė

Pjesę iš ispanų kalbos vertė Aurelijus Katkevičius.

Premjera: 2023 m. vasario 23 d. „Menų spaustuvėje“.

Prodiuseris: MMLAB (Meno ir mokslo laboratorija)
Projektą finansuoja Lietuvos kultūros taryba ir Vilniaus miesto savivaldybė.
Projekto partneriai: Lenkijos institutas Vilniuje, Ispanijos Karalystės ambasada.

29
Kovas
P A T K Pn Š S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
×
Kovas
P A T K Pn Š S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
SVARBU: LR Vyriausybės informacija dėl atšauktų/nukeltų masinių renginių ! Daugiau.