Visos dienos

August Strindberg „TĖVAS“

Režisierė Māra Ķimele
Scenografas Reinis Suhanovs
Šviesų dailininkas Mantvydas Poškus 
Kostiumų dizainerė Baiba Litina

Vaidina:

Rotmistras – Darius Meškauskas
Laura – Aldona Bendoriūtė
Berta – Karolina Kontenytė
Junas – Igoris Reklaitis
Ponia Alving – Jūratė Jankauskaitė
Margret – Nijolė Sabulytė
Daktaras Estermakas – Vaidas Jočys
Noidas – Marius Pažereckas
Ema – Radvilė Bronušaitė
Guvernantė – Kamilė Andriuškaitė

Kaip žmonės, kadaise neabejotinai mylėję vienas kitą, pasirengę atiduoti į kito rankas savo gyvenimą, pamažu ima tolti vienas nuo kito? Kokiu būdu tie, regis, nedideli ir nesvarbūs skirtumai, kiek kitoks požiūris į pasaulį, staiga tampa esmine kliūtimi susikalbėjimui? Kodėl tie, kurie mylėjo vienas kitą, nutolsta, užsidaro savo privačiuose pasaulėliuose, o meilę pamažu pakeičia iš pradžių abejingumas, o paskui ir atvira neapykanta? Kaip mes išmokstame to baisaus meno vienas kitą iš lėto nuodyti tylia pagieža, o paskui apskritai paskelbiame vienas kitam ir visai atvirą negailestingą karą? Kodėl mylimieji nustoja mylėti? Kodėl po gražių pažadų „ir laimėje, ir varge, kol mirtis mus išskirs“ žmonės ima kurti pragarą vienas kitam ir svajoti, kad ta mirtis kuo greičiau juos išskirtų? Strindbergas savo pjesėje tiksliai ir negailestingai analizuoja paskutiniąją šios nepastebimos transformacijos fazę – baisią savo nenumaldomai augančią neapykantą.

Apie spektaklį spaudoje:
Ingrida Ragelskienė: Klaipėdiečių „Tėvo“ recenzija: meistriško dvasinio charakirio nuojauta (www.kultura.lrytas.lt)
Valentina Žigienė: M. Kimelė: geriausiai jaučiuosi genijų draugijoje (www.diena.lt)
Rūta Oginskaitė: Kalėdos Rotmistro namuose (www.menufaktura.lt)

Spektaklis gali būti rodomas su vertimu į anglų kalbą. Dėl vertimo poreikio kontaktuoti: 8 659 07931

20
Liepa
P A T K Pn Š S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
×
Liepa
P A T K Pn Š S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31